日本人の英作文37

goとcomeの使い分け問題の続き。
3. 第3問は、映画「フィールド・オブ・ドリームズ」のシーンから
・scene1
神の啓示のごときなぞの声に導かれて、レイは作家のマンと出会う。二人が車で移動中のある晩、泊まっているモーテルから、レイがアイオワの自宅にいる妻に電話をかけている。
レイ: OK. Look. After I take Man back to Boston, I thought...(マンさんをボストンに送って…)
マン: No.
レイ: (電話の向こうの妻に向かって)Wait a second. (待って)
マン: (電話中のレイに向かって)I'm (・・・) Iowa with you. (私もアイオワへ)
レイ: (電話の向こうの妻に向かって)We're (・・・) home. (すぐ帰る)
・scene2
レイの自宅があるアイオワに向かう車の中で、レイはマンに、若い時の自分と父親の関係について語る。
レイ: Anyway, when I was 17, I packed my things and said something awful and left. (17歳の時、父親にひどいことを言って家出)
After a while, I want to (・・・) home but I don't know how. (一度出たら戻れなくなった)
Made a back at his funeral. (だが葬式には帰った)
・scene3
アイオワのレイのトウモロコシ畑をつぶして作った野球場。そこには故人となった往年のスタープレーヤーたちがあの世から蘇ってプレーをする。レイとマンが彼らの練習を見ている。プレヤーのうちの一人、ジョーが今日の練習はこれで切り上げだとレイに伝えて、球場を後にしようとする。
ジョー: Hey. You want to (・・・) with us? (一緒に来るか?)
レイ: You mean it? (本気か?)
ジョー: Oh, not you. Him. (君じゃない。あんただ)
レイ: Him?
マン: (・・・) with you? (私か?)
ジョー: Out there.
マン: What is out there? (何が?)
ジョー: (・・・) and find out. (来れば分かる)

前回の答え
scene1 go
scene2 go
scene3 come, go, go, go